By using our website, you agree to the use of our cookies.
By using our website, you agree to the use of our cookies.

Autor: Sylwia Wójcik

Włoskie czasowniki, które się mylą – ANDARE vs. VENIRE

Włoskie czasowniki venire i andare czasami sprawiają kłopot nie tylko nam, Polakom, ale jak się okazuje również użytkownikom innych języków. Oględnie mówiąc, andare znaczy iść, chodzić, poruszać się, jechać, a venire przyjść, przychodzić gdzieś, do kogoś. Nie jest to jednak takie proste, ponieważ wybór właściwego czasownika i jego polskie tłumaczenie zależą od kilku…

Niemieckie czasowniki i ich wędrówki – gramatyka

Jedną z popularniejszych osobliwości języka niemieckiego jest rygor związany z umiejscowieniem czasowników w zdaniu. Stanowi ono bowiem o gramatycznej poprawności całego zdania. Dzisiejszym tematem będą zatem niemieckie czasowniki, przegląd ich możliwych pozycji oraz ich wędrówki. Czasownik na drugim miejscu! Już na początku nauki języka niemieckiego słyszymy, że…

WordPress Theme built by Shufflehound.

© 2020 Horizon New Media

Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Spółka Komandytowa

t: 533 356 733

ul. Słowackiego 19A,

01-592 Warszawa

 

Polityka Prywatności