Zaimki po duńsku
Każdy proces nauki języka obcego obejmuje naukę zaimków. Zaimki dzielimy na zaimki osobowe, dzierżawcze, zwrotne, wzajemne, wskazujące i względne. W tym artykule skupię się na pierwszych trzech grupach, które są najczęściej wykorzystywane w potocznym języku duńskim.
Zaimki osobowe
Duńskie zaimki osobowe są podobne do tych, które występują w innych językach germańskich. Zaimki osobowe w języku duńskim posiadają dwie formy. Pierwszą z nich jest forma podmiotowa w mianowniku, natomiast drugą jest forma dopełnieniowa w bierniku.
Zaimki osobowe w mianowniku
| Liczba pojedyncza | Liczba mnoga |
1 osoba | jeg – ja | vi – my |
2 osoba | du / De – ty | I / De – wy, Państwo |
3 osoba | hun/han/den/det – ona, on, ono | de – oni |
W 2 osobie liczby pojedynczej występują dwie formy zaimka osobowego. Du to forma nieformalna, natomiast De to wersja formalna. W rzeczywistości znaczna większość Duńczyków używa formy du, a De przyjęło się stosować tylko w stosunku do Królowej i niekiedy wśród osób starszych.
W 2 osobie liczbie mnogiej również występuje wersja formalna De, która jest stosowana nieznacznie częściej, ale wciąż przeważa forma I.
W języku duńskim w 3 osobie liczby pojedynczej rozróżniamy 2 formy den i det. To której z nich użyjemy jest zależne od rodzaju rzeczownika, który zastępują. W języku duńskim wyróżniamy rzeczowniki z rodzajnikiem en oraz et.
Zaimki osobowe w bierniku
| Liczba pojedyncza | Liczba mnoga |
1 osoba | mig – mnie | os – nas |
2 osoba | dig / Dem – ciebie | jer / Dem – was |
3 osoba | ham, hende, den/det – jego, ją, je | dem – ich |
W języku duńskim czasownik nie jest odmieniamy przez osoby, w związku z czym należy zawsze pamiętać o dodaniu zaimka osobowego.
Zaimki dzierżawcze
Liczba pojedyncza | Liczba mnoga | |
1 osoba | min / mit / mine – mój | vor / vort / vores – nasz |
2 osoba | din/ dit / dine – twój | jeres – wasz |
3 osoba | hans / hendes / dens / dets – jego, ją, tego | deres – ich |

Stosowanie form min, mit, mine, din, dit, dine jest odpowiednie dla każdej z trzech form rzeczownika, odpowiednio dla rodzaju en, et i liczby mnogiej.
W przypadku 1 osoby liczby mnogiej, w języku potocznych i tekstach nieformalnych, stosuje się odmianę vores. Form vor lub vort używa się jedynie w tekstach oficjalnych.
Zaimki zwrotne dzierżawcze
Zaimki zwrotne dzierżawcze wyrażają przynależność dopełniania do przedmiotu. Ich formy pokrywają się z formami zaimków dzierżawczych z wyjątkiem 3 osoby liczby pojedynczej.
| Liczba pojedyncza | Liczba mnoga |
1 osoba | min / mit / mine – mój | vor / vort / vores – nasz |
2 osoba | din / dit / dine – twój | jeres – wasz |
3 osoba | sin / sit / sine – swoja, swój, swoje | deres – ich |
Carsten besøgte sin søster. – Karsten odwiedził swoją siostrę.
Hun savner sine børn. – Ona tęskni za swoimi dziećmi.
Zaimki zwrotne
| Liczba pojedyncza | Liczba mnoga |
1 osoba | mig – mnie | os – nas |
2 osoba | dig / Dem – ciebie | jer – was |
3 osoba | sig – siebie | sig – się |
W języku duńskim zaimki zwrotne są najczęściej wykorzystywane w czasownikach zwrotnych i są odmieniane przez osoby. Poniżej kilka przykładów:
Jeg vasker mig. – myję się.
Du vasker dig. – myjesz się.
Han vasker sig. – On myje się.
Vi vasker os. – My myjemy się itd.
Zaimek sig stosuje się także w wyrażeniach bezosobowych:
Man kan forsvare sig. – Można się bronić.
Powiązane Wpisy
Dodaj komentarz Anuluj pisanie odpowiedzi
Kategorie
- Aktualności (144)
- American English (11)
- Eduplanner (2)
- Język angielski (33)
- Język duński (17)
- Język francuski (4)
- Język hiszpański (27)
- Język niemiecki (15)
- Język portugalski (22)
- Język rosyjski (19)
- Język szwedzki (13)
- Język włoski (37)
- Języki obce (3)
- Kultura (12)
- Porady (7)